(Thanks to the Faculty of Mathematics and Economics at Ulm University (Germany) which hosts these web page. )
(Special thanks to Prof. Franz Schweiggert and Dr. Andreas Franz Borchert.)
Te limitas a escuchar el audio, leer el texto en italiano y comparar con la traducción al español. El objetivo es "asimilar" los sonidos y la estructura sin intentar hablar todavía.
Los diálogos incluyen notas sobre la cultura y la vida cotidiana en Italia. assimil italiano espa%C3%B1ol pdf
Comienzas a traducir activamente los diálogos de las primeras lecciones del español al italiano. Esta técnica de "retrotraducción" es la clave para empezar a producir frases propias. ¿Cómo conseguir el material oficial? Te limitas a escuchar el audio, leer el
A diferencia de los cursos diseñados para angloparlantes, la versión española de Assimil aprovecha las estructuras gramaticales y el léxico compartido. Te limitas a escuchar el audio